삶 속에 잠깐 스쳐가는 말씀 한 조각

말씀 한 조각 만으로도 많은 것을 볼 수 있다...

222. 베드로후서

베드로후서 1장

아리마대 사람 2017. 1. 26. 11:16

************ 베드로후서 1장 ************

 

1 예수 그리스도의 종이며 사도인 시몬 베드로는 우리 하나님과 구주 예수 그리스도의 의를 힘입어 동일하게 보배로운 믿음을 우리와 함께 받은 자들에게 편지하노니  
 Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:  

예수 그리스도의 종이며 사도인 시몬 베드로는

편지의 발신자이다.

우리 하나님과 구주 예수 그리스도의 의를 힘입어 동일하게 보배로운 믿음을 우리와 함께 받은 자들에게 편지하노니

편지의 수신자이다.

수신자가 명확하게 지정되지 않았기 때문에 공동서신으로 분류된다.


2 하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다  
 Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.  

하나님과 우리 주 예수를 앎으로

편지의 인사말이다.

이 구절은 거짓 가르침인 영지주의와 관련된 배경을 의미하며 초기 기독교의 후기가 시대적 배경임을 나타낸다.

은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다

편지의 인사말이다.
헬라어 '카리스'에서 온 '은혜'라는 헬라식 인사와 히브리어 '샬롬'에서 온 '평강'이라는 유대식 인사가 결합된 인사말이다.
헬라어 '카리스'는 '아무런 대가를 바라지 않고 베푸는 호의'라는 뜻으로서 최고의 호의, 최선의 호의를 가리키고, 또한 '기대한 것과 다른 예상치 못했던 호의'를 가리키며, '보는 사람에게 기쁨과 즐거움을 주는 아름답고 훌륭한 행동'을 가리키기도 한다.
히브리어 '샬롬'은 '완전한 용서와 완전한 화해를 통해 사랑을 이룬 평화'를 가리킨다.


3 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 이를 앎으로 말미암음이라  
 His divine power has given us everything we need for life and godliness through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness.  


4 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라  
 Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires.  


5 그러므로 너희가 더욱 힘써 너희 믿음에 덕을, 덕에 지식을,  
 For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;  


6 지식에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 경건을,  
 and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;  


7 경건에 형제 우애를, 형제 우애에 사랑을 더하라  
 and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, love.  


8 이런 것이 너희에게 있어 흡족한즉 너희로 우리 주 예수 그리스도를 알기에 게으르지 않고 열매 없는 자가 되지 않게 하려니와  
 For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.  


9 이런 것이 없는 자는 맹인이라 멀리 보지 못하고 그의 옛 죄가 깨끗하게 된 것을 잊었느니라  
 But if anyone does not have them, he is nearsighted and blind, and has forgotten that he has been cleansed from his past sins.  


10 그러므로 형제들아 더욱 힘써 너희 부르심과 택하심을 굳게 하라 너희가 이것을 행한즉 언제든지 실족하지 아니하리라  
 Therefore, my brothers, be all the more eager to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never fall,  


11 이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라  
 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.  


12 그러므로 너희가 이것을 알고 이미 있는 진리에 서 있으나 내가 항상 너희에게 생각나게 하려 하노라  
 So I will always remind you of these things, even though you know them and are firmly established in the truth you now have.  

그러므로 너희가 이것을 알고 이미 있는 진리에 서 있으나 내가 항상 너희에게 생각나게 하려 하노라

'진리'를 말하고 있다. 이는 '하나님과 우리 주 예수를 앎(2절)'과도 관련된 것이다.

베드로후서는 베드로전서와 달리 환란과 핍박보다 이단의 가르침으로 인한 위험성을 더 큰 문제로 다루고 있다. 당시 성도들을 유혹하고 있는 이단들은 골로새서에서도 보았듯 초기 영지주의적 요소를 지니고 있었다. 베드로는 이러한 어려움에 앞에서 믿음에 대한 근거를 다시 기억나게 하고자 한다.


13 내가 이 장막에 있을 동안에 너희를 일깨워 생각나게 함이 옳은 줄로 여기노니  
 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body,  

내가 이 장막에 있을 동안에 너희를 일깨워 생각나게 함이 옳은 줄로 여기노니

장막은 이 땅에서 살아가는 육신을 가리키는 비유이다. 베드로는 자신이 이 땅에 살아 있는 동안 믿음에 대한 근거를 다시 가르치고자 한다.


14 이는 우리 주 예수 그리스도께서 내게 지시하신 것 같이 나도 나의 장막을 벗어날 것이 임박한 줄을 앎이라  
 because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.  

이는 우리 주 예수 그리스도께서 내게 지시하신 것 같이 나도 나의 장막을 벗어날 것이 임박한 줄을 앎이라

장막은 이 땅에서의 육신에 대한 비유이며, 베드로는 자신의 생명이 얼마 남지 않았다는 것을 잘 알고 있었다.

베드로가 순교한 시기는 일반적으로 주후 68년경으로 알려져 있다.


15 내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 후에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라  
 And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.  

내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 후에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라  

베드로는 자신이 이 세상을 떠난 후에도 변함없이 이러한 사실을 기억하고 진리 위에 서 있도록 하기 위해 이 서신을 썼다.


16 우리 주 예수 그리스도의 능력과 강림하심을 너희에게 알게 한 것이 교묘히 만든 이야기를 따른 것이 아니요 우리는 그의 크신 위엄을 친히 본 자라  
 We did not follow cleverly invented stories when we told you about the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.  

우리 주 예수 그리스도의 능력과 강림하심을 너희에게 알게 한 것이 교묘히 만든 이야기를 따른 것이 아니요 우리는 그의 크신 위엄을 친히 본 자라

베드로전서에서 '돌'을 언급함으로써 베드로가 저자임이 드러났듯이 베드로후서에서는 예수님의 위엄을 직접 보았다는 기록으로부터 베드로가 저자임이 드러난다.


17 지극히 큰 영광 중에서 이러한 소리가 그에게 나기를 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하실 때에 그가 하나님 아버지께 존귀와 영광을 받으셨느니라  
 For he received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, 'This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.' 

지극히 큰 영광 중에서 이러한 소리가 그에게 나기를 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하실 때에

변화산에서 하늘의 음성이 들렸던 사건을 말하고 있다.

(마태복음 17:5)
5 말할 때에 홀연히 빛난 구름이 그들을 덮으며 구름 속에서 소리가 나서 이르시되 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자니 너희는 그의 말을 들으라 하시는지라

그가 하나님 아버지께 존귀와 영광을 받으셨느니라

이 사건을 다시 한번 강조하는 것은 존귀와 영광 중에 다시 오실 예수 그리스도의 재림이 중요한 주제였기 때문이다.

18 이 소리는 우리가 그와 함께 거룩한 산에 있을 때에 하늘로부터 난 것을 들은 것이라  
 We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.  

이 소리는 우리가 그와 함께 거룩한 산에 있을 때에 하늘로부터 난 것을 들은 것이라

예수님의 변화산 사건에서 ‘이 소리’를 들었던 사람은 제자인 베드로, 야고보, 요한뿐이었다. 따라서 베드로후서의 저자는 베드로임을 다시 한번 확인할 수 있다.

(마태복음 17:1)

1 엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 그 형제 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니


19 또 우리에게는 더 확실한 예언이 있어 어두운 데를 비추는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이것을 주의하는 것이 옳으니라  
 And we have the word of the prophets made more certain, and you will do well to pay attention to it, as to a light shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.  


20 먼저 알 것은 성경의 모든 예언은 사사로이 풀 것이 아니니  
 Above all, you must understand that no prophecy of Scripture came about by the prophet's own interpretation.  


21 예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요 오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이 하나님께 받아 말한 것임이라 
 For prophecy never had its origin in the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit. 

 

'222. 베드로후서' 카테고리의 다른 글

베드로후서 ■ 전체 ■  (0) 2019.05.30
베드로후서 3장  (0) 2017.01.26
베드로후서 2장  (0) 2017.01.26