************ 창세기 4장 ************
1 아담이 그 아내 하와와 동침하매 하와가 잉태하여 가인을 낳고 이르되 내가 여호와로 말미암아 득남하였다 하니라
Adam lay with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. She said, "With the help of the LORD I have brought forth a man."
아담이 그 아내 하와와 동침하매 하와가 잉태하여 가인을 낳고 이르되 내가 여호와로 말미암아 득남하였다 하니라
"가인"이라는 이름은 '얻음'이라는 뜻이다.
2 그가 또 가인의 아우 아벨을 낳았는데 아벨은 양 치는 자이었고 가인은 농사하는 자이었더라
Later she gave birth to his brother Abel. Now Abel kept flocks, and Cain worked the soil.
3 세월이 지난 후에 가인은 땅의 소산으로 제물을 삼아 여호와께 드렸고
In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the LORD.
4 아벨은 자기도 양의 첫 새끼와 그 기름으로 드렸더니 여호와께서 아벨과 그 제물은 열납하셨으나
But Abel brought fat portions from some of the firstborn of his flock. The LORD looked with favor on Abel and his offering,
5 가인과 그 제물은 열납하지 아니하신지라 가인이 심히 분하여 안색이 변하니
but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast.
가인과 그 제물은 열납하지 아니하신지라
가인과 그 제물에 대한 하나님의 평가이다. 가인과 그 제물은 하나님께서 받으실 만한 것이 못되었던 것이다.
가인이 심히 분하여 안색이 변하니
여기에는 가인이 안색이 변할 정도로 분하게 여긴 대상이 나와 있지 않다. 8절에 기록된 동생 아벨에 대한 행위를 통해서 아벨에 대한 분노임을 알 수 있다. 그러나 가인과 그 제물이 열납되지 않은 것은 아벨과 무관하다. 하나님께서 열납하지 않으신 것이다. 따라서 가인의 분노의 본질적으로 실제적인 대상은 하나님인 것이다. 이로부터 가인은 하나님의 권위를 업신여기고 하나님의 영광을 비방하는 자였음을 알 수 있다.
(유다서 1:8)
8 그러한데 꿈꾸는 이 사람들도 그와 같이 육체를 더럽히며 권위를 업신여기며 영광을 비방하는도다
(유다서 1:11)
11 화 있을진저 이 사람들이여, 가인의 길에 행하였으며 삯을 위하여 발람의 어그러진 길로 몰려 갔으며 고라의 패역을 따라 멸망을 받았도다
6 여호와께서 가인에게 이르시되 네가 분하여 함은 어찜이며 안색이 변함은 어찜이뇨
Then the LORD said to Cain, "Why are you angry? Why is your face downcast?
여호와께서 가인에게 이르시되 네가 분하여 함은 어찜이며 안색이 변함은 어찜이뇨
하나님께서는 가인에게 그의 모습과 상태를 정확하게 말씀해 주신다. 이는 거울에 자신의 얼굴을 거울에 비춰보고 자신의 모습을 알 수 있게 되듯이 가인 스스로가 자신의 모습을 깨달을 수 있도록 알려 주신 것이다.
7 네가 선을 행하면 어찌 낯을 들지 못하겠느냐 선을 행치 아니하면 죄가 문에 엎드리느니라 죄의 소원은 네게 있으나 너는 죄를 다스릴지니라
If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door; it desires to have you, but you must master it."
네가 선을 행하면 어찌 낯을 들지 못하겠느냐
낯을 들지 못하는 태도는 죄를 짓고 하나님의 낯을 피하여 숨었던 아담의 모습과 다르지 않다.
(창세기 3:8)
8 그들이 그 날 바람이 불 때 동산에 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고 아담과 그의 아내가 여호와 하나님의 낯을 피하여 동산 나무 사이에 숨은지라
아담이 자신이 죄를 지었음을 알았듯이 가인도 자신이 하나님께 떳떳하지 않다는 것, 죄를 지었음을 알고 있는 것이다.
선을 행치 아니하면 죄가 문에 엎드리느니라
선을 행한다는 것은 하나님의 뜻대로 행하는 것이다.
반드시 하나님의 뜻에 순종해야 하는 이유는 죄가 문에 엎드려 있기 때문이다. 문은 드나드는 곳이므로 죄가 문에 엎드려 있다는 것은 가인이 문을 드나들 때 마다, 즉 가인이 오고 가는 걸음마다, 더 나아가서 살아가는 매 순간마다 항상 죄에 빠져 죄를 지을 가능성이 있다는 말씀이다. 이는 문에 엎드려 있는 죄가 항상 가인의 삶을 살피고 있으며, 가인을 유혹하려 한다는 말씀인 것이다. 이것은 하나님께서 아담에게 하신 말씀, 곧 "동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되 선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라(창세기 2:16-17)"는 말씀을 마귀가 이미 잘 알고 있었던 이유이기도 하다. 마귀는 드나드는 문에 엎으려 삶을 모두 살피고 있는 것이다.
죄의 소원은 네게 있으나
죄는 항상 가인이 죄를 짓기를, 죄의 유혹에 빠지기를 바라고 있다는 말씀이다. 죄가 문에 엎으려 가인의 삶을 살피는 이유이다.
너는 죄를 다스릴지니라
죄를 다스리는 철저하게 하나님의 뜻에 순종하며 사는 것, 곧 선을 행하며 사는 것이다.
"동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되 선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라(창세기 2:16-17)"는 말씀을 믿고 순종하는 것이 죄를 다스리는 방법이다.
8 가인이 그의 아우 아벨에게 말하고 그들이 들에 있을 때에 가인이 그의 아우 아벨을 쳐죽이니라
Now Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field." And while they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
가인이 그의 아우 아벨에게 말하고
고대 역본들에 의하면 '우리가 들로 나가자'라고 말했다.
그들이 들에 있을 때에 가인이 그의 아우 아벨을 쳐죽이니라
'(우리가 들로 나가자라고) 말하고'라는 구절을 통해 가인이 아벨을 죽인 행위는 계획적인 범죄였음을 알 수 있다.
가인이 아벨을 죽인 것은 아벨이 자신의 분노를 쏟아낼 수 있는 직접적인 대상이었기 때문이다. 그의 분노의 대상은 본질적으로 하나님이었으며, 이 행위는 여러모로 하나님께 대한 매우 심각한 범죄였다.
가인은 분노를 다스리지 못한 결과로서 최초의 살인자가 되었고, 한 가족인 자신의 동생을 죽였으며, 그의 부모와의 관계와 하나님과의 관계도 깨뜨리게 되었다.
그리고 이 모든 일의 배후에는 가인의 문에 엎드려있던 죄, 곧 마귀가 있었다.
9 여호와께서 가인에게 이르시되 네 아우 아벨이 어디 있느냐 그가 가로되 내가 알지 못하나이다 내가 내 아우를 지키는 자니이까
Then the LORD said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I don't know," he replied. "Am I my brother's keeper?"
10 가라사대 네가 무엇을 하였느냐 네 아우의 핏소리가 땅에서부터 내게 호소하느니라
The LORD said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground.
11 땅이 그 입을 벌려 네 손에서부터 네 아우의 피를 받았은즉 네가 땅에서 저주를 받으리니
Now you are under a curse and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
12 네가 밭 갈아도 땅이 다시는 그 효력을 네게 주지 아니할 것이요 너는 땅에서 피하며 유리하는 자가 되리라
When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer on the earth."
네가 밭 갈아도 땅이 다시는 그 효력을 네게 주지 아니할 것이요 너는 땅에서 피하며 유리하는 자가 되리라
가인은 방황하며 떠돌아다니는 신세가 되었다.
13 가인이 여호와께 고하되 내 죄벌이 너무 중하여 견딜 수 없나이다
Cain said to the LORD, "My punishment is more than I can bear.
14 주께서 오늘 이 지면에서 나를 쫓아내시온즉 내가 주의 낯을 뵈옵지 못하리니 내가 땅에서 피하며 유리하는 자가 될지라 무릇 나를 만나는 자가 나를 죽이겠나이다
Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."
15 여호와께서 그에게 이르시되 그렇지 않다 가인을 죽이는 자는 벌을 칠 배나 받으리라 하시고 가인에게 표를 주사 만나는 누구에게든지 죽임을 면케 하시니라
But the LORD said to him, "Not so; if anyone kills Cain, he will suffer vengeance seven times over." Then the LORD put a mark on Cain so that no one who found him would kill him.
16 가인이 여호와의 앞을 떠나 나가 에덴 동편 놋 땅에 거하였더니
So Cain went out from the LORD'S presence and lived in the land of Nod, east of Eden.
가인이 여호와의 앞을 떠나 나가 에덴 동편 놋 땅에 거하였더니
"놋"이라는 이름은 '유리함(12절)'의 뜻이다.
17 아내와 동침하니 그가 잉태하여 에녹을 낳은지라 가인이 성을 쌓고 그 아들의 이름으로 성을 이름하여 에녹이라 하였더라
Cain lay with his wife, and she became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was then building a city, and he named it after his son Enoch.
18 에녹이 이랏을 낳았고 이랏은 므후야엘을 낳았고 므후야엘은 므드사엘을 낳았고 므드사엘은 라멕을 낳았더라
To Enoch was born Irad, and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.
19 라멕이 두 아내를 취하였으니 하나의 이름은 아다요 하나의 이름은 씰라며
Lamech married two women, one named Adah and the other Zillah.
20 아다는 야발을 낳았으니 그는 장막에 거하여 육축 치는 자의 조상이 되었고
Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock.
21 그 아우의 이름은 유발이니 그는 수금과 퉁소를 잡는 모든 자의 조상이 되었으며
His brother's name was Jubal; he was the father of all who play the harp and flute.
22 씰라는 두발가인을 낳았으니 그는 동철로 각양 날카로운 기계를 만드는 자요 두발가인의 누이는 나아마이었더라
Zillah also had a son, Tubal-Cain, who forged all kinds of tools out of bronze and iron. Tubal-Cain's sister was Naamah.
23 라멕이 아내들에게 이르되 아다와 씰라여 내 소리를 들으라 라멕의 아내들이여 내 말을 들으라 나의 창상을 인하여 내가 사람을 죽였고 나의 상함을 인하여 소년을 죽였도다
Lamech said to his wives, "Adah and Zillah, listen to me; wives of Lamech, hear my words. I have killed a man for wounding me, a young man for injuring me.
24 가인을 위하여는 벌이 칠 배일진대 라멕을 위하여는 벌이 칠십칠 배이리로다 하였더라
If Cain is avenged seven times, then Lamech seventy-seven times."
25 아담이 다시 아내와 동침하매 그가 아들을 낳아 그 이름을 셋이라 하였으니 이는 하나님이 내게 가인의 죽인 아벨 대신에 다른 씨를 주셨다 함이며
Adam lay with his wife again, and she gave birth to a son and named him Seth, saying, "God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him."
26 셋도 아들을 낳고 그 이름을 에노스라 하였으며 그 때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라
Seth also had a son, and he named him Enosh. At that time men began to call on the name of the LORD.
셋도 아들을 낳고 그 이름을 에노스라 하였으며
그 때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라
하나님께 예배드리기 시작했음을 나타낸다.